昨天刷手机看到校长先生更新汉化版了,赶紧把吃灰的旧版卸载干净。打开官网瞅半天才找到新版下载按钮,那个绿色小箭头藏得跟捉迷藏似的,差点没戳瞎我的老花眼。
下载安装踩坑记
下完一看安装包比上回大了两百兆,结果安装时卡在76%死活不动。气得我重启电脑三回,发现是杀毒软件拦着权限,关了重装才吭哧吭哧跑完进度条。
界面整容大对比
新版启动瞬间差点认不出来——整个界面像被设计师抡圆了改造:顶部菜单栏全换成圆角胶囊按钮,还多了个实时翻译的小地球仪。旧版左侧那排竖着的功能键被拍扁成图标堆在右下角,摸索半天才找到存档按钮藏在齿轮图标里。
- 文本编辑器居然能调字体了!宋体楷体随便换
- 新增的章节树功能真救命,之前翻五十页找段落的日子结束了
- 最骚的是自动纠错,把"校长先森"直接改成"先生"
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
实战翻译翻车现场
拿上周写的会议记录测试新功能,好家伙术语库联动太猛了。"校务联席会"自动跳成"School Council",结果翻到后文把"理事会"也统一起飞了。紧急翻设置页关掉智能联想,发现新增的批量撤回键简直是后悔药,框选整段能撤销二十处改动。
测试图片翻译时又栽跟头:截图里的日文海报识别出"学園祭"三个字,新版直接替换成"校园文化节"。结果发现海报落款日期是昭和年份,系统自动换算成2025年,把历史文献整成未来事件了...
深藏不露的彩蛋
关软件时手滑按到Ctrl+Shift+U,突然蹦出调试面板!里面藏着未开放的方言翻译引擎,切换成"四川话模式"试试,硬是把校长讲话翻成"你这个娃儿莫耍横嘛",笑到我捶桌。
折腾到半夜终于摸透更新,突然弹窗提示热词云端同步。原来新版把我今天手动修正的五十个词全上传了,明天换手机翻译还能接着用,这波更新值回流量费了。
临走前想导出文档,发现PDF水印功能默认开着。校徽LOGO占满半页纸,急得我满屏找开关,在打印设置的小三角里扒拉出透明度滑块。开发组怕不是把功能都塞进俄罗斯套娃了?