起手就被中文版坑了
昨儿刷论坛瞅见有人提《皇后游戏第1季》,截图里人物建模真带劲,顺手就记下名字想搞来玩玩。结果搜资源时傻眼了——满屏的英文官网和俄语论坛,连个中文毛都没见着。
我不死心,把搜索引擎关键词换成“皇后游戏第1季 汉化版”、“中文资源”,折腾半小时愣是没靠谱结果。要么是挂着羊头卖狗肉的破解站,点进去弹窗乱跳;要么是两年前的失效帖子,底下全在刷“楼主补链接”。
手动汉化踩坑记
逼得我直接下了英文原版。安装完进游戏倒是顺利,可剧情选项全靠蒙:开局选贵族称号时,把Marquess当成卖巧克力的,手一抖给自己封了个“巧克力侯爵”...实在绷不住了,干脆自己动手找汉化包。
- 先翻遍三大妈和游侠的坟贴,汉化补丁链接全过期
- 蹲了半小时贴求助,只等到个卖资源的机器人
- 在某小众游戏论坛的犄角旮旯里,找到个2024年3月更新的压缩包
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
解压时还跳毒盘验证。折腾完把补丁拽进游戏根目录,覆盖前特意备份了整个loc文件夹——结果证明这操作太明智了,新版补丁跟游戏程序居然不兼容,开场动画直接卡成ppt。
终极缝合方案
急中生智把老外做的语言切换工具、贴网友发的剧情文本、还有备份的loc文件全混着用:
- 先用Locale Emulator转俄语区启动
- 载入时切回旧版文本文件
- 遇到选项就查截图里的机翻笔记
居然真给我拼出个半中半俄的魔改版!虽然角色名还混着西里尔字母,但关键选项总算能看懂了。通关时发现皇后线结局的“宫廷政变”选项,俄语原文居然写着“把沙皇埋进马铃薯田”——这汉化组脑洞比游戏还野!
血泪经验总结
现在这游戏根本不存在官方中文版。想要相对舒适的体验:
- 直接下GOG的1.12.8免安装版
- 搭配论坛用户“柴犬咕噜酱”去年传的整合包
- 记得关闭自动更新,否则汉化全失效
昨天发的动态里有老哥问为啥不推荐steam版——你猜V社会不会给你审核“囚禁女伯爵”的成就?